今、何が流行ってるの?

侍言葉 変換サイトが流行ってるン?

いつも思うんですけど、日本語って誰がどうやって作ったんでしょーかね??日本語が...
いつも思うんですけど、日本語って誰がどうやって作ったんでしょーかね??日本語が出来る前の日本人はどうやってやりとりしたんですかね?誰か知ってる人教えてください!いつも思うんですけど、日本語って誰がどうやって作ったんでしょーかね??日本語が...

<紅き瞳を閉じ、ただ静寂のみを求めよ。さすれば、汝の闇は救われるであろう。>...
<紅き瞳を閉じ、ただ静寂のみを求めよ。さすれば、汝の闇は救われるであろう。>私は日本人じゃなく韓国人ですが、日本語を勉強していますので日本語についての質問がしたいです。上記の<>の中にある文章はFANTASY小説で目にした文章なんですがすごく気に入ります。何というか普通日常生活で使われる会話時の言い方じゃなくてなんか格好良いっていうか。。^^こういうのを文語体と言うのですか。それとも古語?とにかくすごく気に入りますので。上の文章みたいなスタイルの文章を自分で自由自在で作文して話せるようになりたいんですが、どういう勉強をしたらよいでしょうか。そしてもう一つ、もし皆さんがご存知であるそんな文章あったら例として上げてください。私は時代劇の台詞によく出てくる侍言葉も大好きですが、アニメとかで出てくる魔法使いとか神に仕える人々の言い方のほうがもっと好きです。素晴らしい文章あったら教えてくださいませ!!!ww<紅き瞳を閉じ、ただ静寂のみを求めよ。さすれば、汝の闇は救われるであろう。>...


武士語 変換最新情報
ちょーっと、堅苦しい言葉「侍言葉」が、何やら ... http://ameblo.jp/mayade/entry-10073305134.html 『まぁくたびれたわ、パトラッシュ』(名古屋からちょっと岐阜寄り) 見た目はExciteの翻訳サービスのようだけど、英語変換でなくて武士語やら. ...武士語 変換最新情報

侍言葉
ちょっと堅苦しいはずの「侍言葉」が若い世代で静かな人気を呼んでいる。メールの文章を面白言葉に変換するサイトでは「武士語」にアクセスが殺到し、時代小説に登場する武士の日本語を集めた本がヒットする。遊び感覚ではあるが...(続きを読む) ...侍言葉

コーヒーは薄めが好きです。
巷の若者の中で侍言葉が流行ってるとかいうニュース特集を見ていたら、戦国BASARAがドーバーーンとピックアップされてました。 ちょっとにやにやしちゃった。 街頭アンケート「侍言葉に興味を持ったきっかけは?」に街行くお姉さんが「ゲーム ...コーヒーは薄めが好きです。

ゲーム 新着人気ブログ“侍言葉”変換サイトが静かなブーム 「これは異な ...
また近年は「戦国無双」「戦国BASARA」といった戦国モノのアクションゲームが人気を呼び、新選組を題材にした少女漫画『風光る』(小学館)を愛読する女子中高生も多い。従来の時代小説や時代劇以外にも侍言葉への“入口”が広がっていることも ...ゲーム 新着人気ブログ“侍言葉”変換サイトが静かなブーム 「これは異な ...

侍言葉 変換
ネットに乗っていたのは「話し言葉を侍言葉に変えてくれる」という事だったのですが、実際にはすんごい多種多様の変換が可能w 沖縄弁、大阪弁、博多弁などの地方言葉はもちろん、 お約束の「2ちゃんねる風」「ギャル語」「よしお語」etc. ...侍言葉 変換


トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://nani50.com/m/mt-tb.cgi/24802

コメントを投稿

名  前 :
メールアドレス:
U R L:
この情報を登録しますか?
コメント: